日本キリスト教団出版局



幸福の王子

イーショップ教文館

リトルベル

幸福の王子


オスカー・ワイルド:原作
ジェーン・レイ:作  木原 悦子:訳

A4変型 上製 32ページ

1,728円税込

ISBN978-4-8184-0892-0 C8797

2014年09月


オスカー・ワイルドの名作が美しく彩り豊かな絵本となってよみがえる


夏の終わり、ツバメは「幸福の王子」の像と出会います。王子は自分の体から宝石や金箔をはぎ取って、町の人たちに与えるようにとツバメに頼みます。王子の体からすっかり金箔がなくなったころ、町からは笑い声が響きはじめ、空からは冷たい雪が降ってきて……。

▶チラシをご覧ください。

【原作者紹介】オスカー・ワイルド Oscar Wilde
イギリスの詩人・小説家・劇作家。アイルランドのダブリンに生まれる。『幸福の王子』は、童話集『幸福の王子 その他の物語』(1888)に収められた1編。この短編集には『わがままな大男』も収録されている。オックスフォード大学在学中に長詩『ラヴェンナ』を発表。長編小説『ドリアン・グレイの肖像』(1890)を刊行後、評論活動のかたわら、戯曲『カンタヴィルの幽霊』(1887)、『サロメ』『ウィンダミア夫人の扇』(1893)などの作品を刊行。1900年、パリで死去。

【作者紹介】ジェーン・レイ Jane Ray
イギリスの絵本作家。1960年、ロンドンに生まれ、ミドルセックス工芸学校に学ぶ。グリーティングカードや包装紙、テキスタイルデザインの仕事に従事した後、絵本作家になる。イギリスのすぐれた絵本に対して贈られるケイト・グリーナウェイ賞に3度ノミネートされている。日本で紹介されている主な作品に、『ノアのはこぶね』(福武書店)、『クリスマスのおはなし』(徳間書店)、『絵巻物語 フェアリーテイル』(原書房)、『リンゴのたねをまいたおひめさま』(徳間書店)など。ロンドン在住。

【訳者紹介】木原悦子(きはら・えつこ)
長野県生まれ。明治学院大学英文学科卒業。外国系雑誌の編集者を経て文筆業に転じる。訳書に『トスカのクリスマス』『ねことおもちゃのじかん』(講談社)、『子ブタ シープピッグ』『飛んだ子ブタ ダッギィ』(評論社)、『盲導犬グレフ誕生物語』(小学館)、『カンジキウサギは白夜におどる』(新樹社)、バイリンガル絵本『あなたがぼくのおかあさん?』『それいけ、わんちゃん!』(すずき出版)、『古代エジプト「ツタンカーメン」のなぞを解く』『からっぽのくつした』(世界文化社)など。東京都在住。


100選案内ページ
賛美歌案内ページ
リトルベル刊行絵本一覧
「牧師」を知る10冊
オルガン曲集一覧表
311を忘れないために

楽譜のコピーはやめましょう
日本基督教団ホームページ
こひつじ文庫ホームページ
キリスト教本屋大賞Facebookページ
キリスト教本屋大賞2018
結果が発表されました!

第2位『主日礼拝の祈り』
»twilog(ツイログ)で見る
※ブログ形式でツイートが
 ご覧いただけます